יחידות Phraseological הם ... נראה שזה נכוןתחילתו של מאמר על הביטוי. אני לא אתווכח, אבל בכל זאת אני רוצה לא רק לצטט את התזות העיקריות ושוב לנסח מחדש את התיאוריה, אבל תסתכל על השאלה הזאת אחרת, לפחות בהתחלה. אז אני אתחיל עם יוצא דופן. מהי מילה? לשאלה זו, כל תלמיד ממוצע יגיב כך: "המילה היא שם עצם מהסוג האמצעי, הדחייה השנייה, דומם". עצור, עצור, עצור. שאלה חדשה היא מתחננת. כן, אכן, הוא דומם - במילים אחרות, יצור חסר נשמה שאינו נושם, אינו חי. אבל איך ייתכן שמילה זו או אחרת תחדור לעומק, תשרץ או להיפך, תהרוס תקוות, תהרוג, תחיה ותמות. מדוע קיימת מילה אחת והאחרת חיה ונושמת? כיצד להחיות את המילה? איך לנשום את החיים לתוכו? אני חושב שהתשובות יכולות להיות ביטויים ...

פון Wi- J
יחידות Phraseological הם ....

בבלשנות יש סעיף שלםעוסק בחקר מליצות או ביטויים להגדיר - מליצות. לכן, אנחנו יכולים רק לדמיין איך תופעה זו היא עמוקה בטבע רחב ביישום. לפיכך, המדע מציע לנו את הפרשנות הבאה: ניב - מחזור הביטוי יציבה, המורכבת מבין כמה מילים, את הערך הכולל של אשר אינו תואם את ערכיה של המילה-מרכיביו (הביטוי "ללכת למחזור" - כדי להפסיק את הפעילות הנמרצת שבה המשמעות של מילים "ללכת" ו- "מחזור" אינו תואם את הערך הכולל). ועכשיו לשקול הכל בסדר. כל יחידות phraseological לדברים הבאים להגדיר תכונות אופייניות:

  • אינטגרלי וקבוע בהרכב ("הציפורן של התוכנית" לא ניתן לשנות ולומר "ציפורנים" או "בורג של התוכנית");
  • משמעות אחת ("אש גיהנום" - לעזאזל, "המטרה כ"בז" - עוני);
  • בניתוח תחבירי הם אחד מחברי המשפט ("ההתחממות של הנשמה" - המקור, "אורוות אג'אן" - נושא);
  • אחד או יותר ערכים ("להגיע לנקודה" - 1) כדי לסיים את מה שהתחיל; 2) לבוא לכל מדינה);
  • לשמש יחידות של שם ("בית של סובלנות", "פרחי אמנון", "עיתונות צהובה");
  • להביע את ההערכה ("כמו שתי טיפות מים", "אחרי השרוולים").

מילון של ביטויים
מקורם של יחידות דיסציפלינריות

חוזרים על האמור לעיל, אפשר לעשות אחדפלט. Phraseologisms הן מילים חיות הן במובן ישיר פיגורטיבי. מתי ומי נשם את החיים בהם? התשובה פשוטה וברורה - נשמתו של אדם. רק היא מסוגלת ליצור. רק היא מסוגלת ליצור את הנצח. מילה פשוטה, המורכבת ממערכת של אותיות וצלילים, אי אפשר להעביר את המתרחש בנפש האדם, באותן מדינות, ברגשות אלה, ברגשות ובתחושות אלה. מילה פשוטה רק קובע את העובדה: למשל, "להיות עשיר" - אדם הוא הבעלים של כמות גדולה של כסף, וזה כל מה שניתן ללקט. ועכשיו בואו נשווה את זה עם הביטוי "בזהב לשחות". האם אתה מרגיש את ההבדל? הוא מעביר בצורה חיה את המצבים הפנימיים של האדם כאשר יש לו חומרים חומריים רבים. כאן, ועונג, אושר, וכמה אושר בלתי אפשרי.

כיצד מתרחש תהליך התאוששות זה? קשה לומר. אנחנו יכולים רק לנחש. יחידות תיאולוגיות רבות נולדו מתוך שירים, אגדות, אגדות, כרוניקות ומשלים: "נהרות חלב, חוף קיסליני", "להכות את הדליים", "להרים קדיקינה". הם משקפים את ההיסטוריה של העם, המסורות, המנהגים, התרבות: "נסולונו הלבאווששי", "ממאי עבר", "שירים משולחן המאסטר", "הפשיל את שרווליו".

ביטויים יציבים כוללים אפוריזמים,ממצאים מוכשרים של סופרים, ציטוטים אפקטיביים של אנשים מפורסמים. חלק מהמחזור היה בתהליך של שאילת משפות ותרבויות אחרות של התנ"ך מבוסס על תמונות חיות של מיתוסים יוון ורומא, וכו ':. "סיזיפית", "האלטר אגו", "אורוות Augean", "מתנה משמיים".

כמו כל היצורים החיים, כמה יחידות פרולוגיותהם הופכים למיושנים ומתים, חדשים מגיעים למקום שלהם - "מקבל היתר מגורים" - מקבל זכות להתקיים; "פבליק מורוזוב" הוא בוגד, קצת יהודה; "טיפול בהלם"; "הכלכלה צל". בעולם אינסופי זה של יחידות דיסרטיות קל להתבלבל, במיוחד עבור אלה הלומדים שפות זרות. חשוב לזכור כאן שהביטויים הביולוגיים אינם ניתנים לתרגום מילולי. ובשאר - מילון של Phraseologisms יכול להיות עוזר הראשי, אשר נותן הסבר ל -20 אלף ביטויים.

מקורם של יחידות דיסציפלינריות
מי צריך את זה?

ולבסוף - למישהו יש שאלה: "למה אנחנו צריכים יחידות דיסוציאליות למה לסבך את הדיבור ואת העומס על הטקסטים עם ביטויים מסורבלים אשר למעשה יכול להיות מוחלף על ידי מילה אחת?" על שאלה זו יש לי דלפק: "למה אנחנו צריכים תבלינים, תבלינים, תבלינים, אחרי הכל, מספיק כדי לחתוך, לטגן, לבשל - ואת המנה מוכנה". עם זאת, בעזרת תבלינים ארומטיים תבלינים בוערים, הכנת כל מנה הופך לאמנות אמיתית, כאשר הרגיל הופך ייחודי. יחידות Phraseological הם אותם תבלינים שיכולים למלא את הטקסט עם ניחוחות unexpressible ולתת לו טעם מיוחד.

</ p>