זה קורה לעתים קרובות בכמה ספריםיש סיפור מעניין ודרמטי של הבריאה. "מאסטר ומרגריטה", יצירת המופת האלמונית הזאת היא נציגה חיה של מצב כזה. הרעיון של הרומן מופיע הרבה לפני ההדפסה הראשונה שלו, ועוד יותר מכך את עיבוד הסרט. בשנת 1928 הרחוקה היו הדמויות הראשונות בוולנד ופמלייתו. אחר כך הניח המחבר כי יקרא לעבודתו אחרת, משום שחשב כרומן על השטן.

באותו זמן, שלושה סיפורים שרדו את הסיפוריצירה. "מאסטר ומרגריטה", כמו שם הספר, הופיעו הרבה יותר מאוחר. בולגקוב הניח שלוש כותרות: "יועץ עם פרסה", "קוסם שחור" ו"הפרש מהנדס ". לאחרונה פורסם הספר "הקנצלר הגדול", ובו כל מחבר של היצירתיות של המחבר ניתן להכיר את גרסאות שרטוט הראשון. אגב, רובם מיכאיל Afanasyevich הרס באופן אישי. מאוחר יותר, הכותב מנסה לחדש את היצירה של הספר, אבל העבודה שלו, הן פיזית והן פסיכולוגית, מונע ממנו לעשות זאת.

היסטוריה של יצירת הורים ומרגריטה

תחילת העבודה על הרומן מלווה במכלולתקופה בחיי הבורא, וכל המכות האלה, בדרך זו או אחרת, משקפות את ההיסטוריה של הבריאה. "מאסטר ומרגריטה" חדלו בשלב כלשהו להיווצר, אפילו בגרסת כתב יד. יתר על כן, כמעט כל הטיוטות שהיו אז נשרפו, נשמרו זוג מחברות וכמה רישומים של פרקים שונים. עבודות של המחבר אסורות, הן נחשבות עוינות לסדר החיים של אותה תקופה. זה מה יש השפעה משמעותית על העבודה על הספר.

היסטוריה של הבריאה של המאסטר החדש ומרגריטה

מרגריטה מופיעה בתוכנית רק ב -1932שנה, ומאחוריו - המאסטר. אישה מאוהבת לא נכללת בטעות במזימה, הדימוי שלה לגמרי מתאים לאשתו של בולגקוב. בשנתיים הקרובות הוא עובד על כתבי היד שלו ולא מצפה לראות את העבודה המודפסת. שמונה שנים של עבודה הוא מסיים את הטיוטה, וזה כבר השישי ברציפות!

מבנה הרומן הוא סופי בלבדבשנת 1937, אנו יכולים לומר כי זה מסתיים הסיפור המרכזי של הבריאה, "מאסטר ומרגריטה", סוף סוף, מקבל את שמו, כמו גם סיפור זה לא ישתנה בעתיד. עם זאת, העבודה לא נעצרת עד אנחה של המחבר האחרון, רוב התיקונים לעבודה מבוצעים על ידי אשתו של Bulgakov.

האובססיה של המחבר לרומן לא עברה ללא עקבות,אשתו קובעת מטרה אחת - להשיג את פרסום הספר. אלנה סרג'יונה מדפיסה מחדש את כתב היד ועושה באופן עצמאי שינויים קלים. המגזין "מוסקווה" הפך לאדם הראשון שיש לו את המזל להכיר את העולם עם היצירה האלמוות הזאת, יצירת מופת של הספרות הרוסית. אז ב -1967 הוא פורסם בפריז ותורגם למספר שפות אירופיות. באשר לרוסיה, כאן הטקסט המלא של היצירה מופיע רק ב -1973. ההיסטוריה של היצירה של הרומן "המאסטר ומרגריטה" נמשכת כמעט חצי מאה, אך השתייכותה לז'אנר עדיין אינה מוגדרת.

מאסטר ומרגריטה סיפור הבריאה

כך, כביטוי לחייו של היוצרהוא הרומן "המאסטר ומרגריטה", סיפור בריאתו קשור זה בזה במזימה כולה. גורלם של המאסטר ושל בולגקוב מייצג שני קווי חיים דומים מאוד. חובתו כיוצר, הוא רואה בשובו לאנושות את האמונה באידיאלים גבוהים יותר, להיזכר בחיפוש אחר האמת. והרומן על אהבה נצחית וכוח יצירתי הוא אישור ברור לכך.

</ p>